| |
| |
| |
133 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Her sabah... Her sabah gözümü açtığımda, seninle baÅŸlayan güzel hayatın mutluluÄŸuna uyanıyorum. Sanki tatlı sesinle, yüzünle tebessümle beni uyandırıyormuÅŸsun gibi mutluyum. -Talha- (Orjinal Hali) 翻訳されたドキュメント Every morning... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
221 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Move you're feet Everybody move you're feet and feel united
Yeah, got the dance energy, oh yeah
Don't stop the beat I can't control the feet People in the streets
Sing my song and You sing along, just Put my record on And all of you're troubles are dead and gone -Junior Senior - Move Your Feet- 翻訳されたドキュメント Ayaklarınızı oynatın | |
102 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Gerçek yalnızlık Gerçek yalnızlık, tek başına deÄŸil; kalabalığın içinde yaÅŸayan, amaçsızca saÄŸa sola savrulan insanın yaÅŸadığı yalnızlıktır. Bu anlamda daha özlü bir cümle varsa dinlerim. 翻訳されたドキュメント The real solitude | |
147 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 'The value of things is not the time that they... The value of things is not the time that they last, but the intensity with which they occur. So there are unforgettable moments, inexplicable things and incomparable people. -Fernando Pessoa- 翻訳されたドキュメント nesneler | |